2006年11月4日 星期六

TO ME , YOU ARE PERFECT


"SAY IT'S CAROL SINGERS"

"WITH ANY LUCK BY NEXT YEAR"

"I'LL BE GOING OUT WITH ONE OF THESE GIRLS"

"BUT FOR NOW, LET ME SAY"

"WITHOUT HOPE OR AGENDA"

"JUST BECAUSE IT'S CHRISTMAS"

"(AND AT CHRISTMAS YOU TELL THE TRUTH)"

"TO ME, YOU ARE PERFECT"

"AND MY WASTED HEART WILL LOVE YOU"

"UNTIL YOU LOOK LIKE THIS"



"MERRY CHRISTMAS"



『說是唱詩班的』

『如果幸運的話』

『就在明年』

『我可能會跟其中一個女孩在一起』

下一張上面貼了漂亮女人的照片。

『但現在,我要說的是』

『不抱任何希望』

『只因為今天是聖誕節』

『在聖誕節都要說實話』

『對我來說,你是完美的』

『我的心將永遠愛著你』

『直到你看起來像這樣』  --->   下一張是一個骷髏頭的圖片。

『祝你聖誕節快樂』




It's from Love Actually~   愛是您,愛是我;一部我很喜案的英國電影

詼諧的對白,人物互相交錯卻淺顯易懂的劇情 (英國還小小將了美國一軍)

這是我大學時代偶然在情人節巧遇的一部優質電影

值得讓你手牽著心愛的人,抱著一大筒爆米花進戲院 大笑兩個小時 

Cuz ~to me, u r perfect

【2024★旅遊日記】重返日本◆琵琶湖(下)

日劇取景的FU